Na verdade, concordamos plenamente com a visão estratégica do nosso Qu перевод - Na verdade, concordamos plenamente com a visão estratégica do nosso Qu русский как сказать

Na verdade, concordamos plenamente

Na verdade, concordamos plenamente com a visão estratégica do nosso Querido Diretor Geral da empresa, e é nossa preocupação primária em tudo fazer, para garantir o pleno funcionamento da empresa, quê os especialistas expatriados em situação similar, não só a do sr.Engenheiro Igor Kizhapkin, mas também a de tantos outros, estejam no seu local de trabalho a todo tempo necessário. Se se repararem atentamente ao conteúdo da mensagem abaixo, da Base Moscovo, necessariamente e objectiva , que nós agimos não por alguma outra razão, mas sim , cumprindo conforme o que eles sugeriram, para que houvesse uma superior autorização da Direcção da Empresa.E, nós não em momento algum, poderiamos inactivamente sentar-nos `a sombra da bananeira de braços cruzados, e nada fazer, ou seja não informar `a quem de direito, para a tomada de iniciativas que conduzissem a vinda urgente do especialista em causa, com o Visto Ordinário. Já não estavamos a falar da espera do Visto de Trabalho, mas sim , do Visto Ordinário, para ele voltar rapidamente ao trabalho.

Informar que, é um procedimento normal e habitual, que os respectivos Departamentos dos distintos serviços de Catoca, que tenham necessidades com colaboradores na situação a do Sr. Engenheiro Kizhapkin, dirijam-se `a Direcção da Empresa solicitando a devida autorização, para o efeito.E, com esta autorização, só assim que o Sector Administrativo de Luanda ou a Secretária da Direcção, e/ou a Base Moscovo, elaborem uma solicitação assinada pelo Sr. Director Geral da Empresa ao Consulado da Embaixada de Angola na Rússia, para a emissão de um Visto Ordinário, `a favor do Colaborador Expatriado da Empresa.

De recordar que, os Vistos Ordinários são tratados nos países de origem de cada colaborador expatriado, e no caso, em Moscovo.Por isso, é certo que o Sr. Sergey Kosykov, conhece muito melhor os meandros e requisitos, para o tratamento do Visto Ordinário em causa;razão pela qual, não questionamos o seu melhor conselho a que nos deu, a bem da empresa.

Desde já, pedimos as sinceras desculpas, se porventura não fomos bem esclarecedores sobre o caso, mas a nossa intenção benevôla sempre incindiu-se que o assunto fosse bem e rapidamente tratado.

Sem mais de momento,reiterando votos de bom trabalho.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
В самом деле мы полностью согласны с стратегическое видение нашей дорогой Генеральный директор компании, и является нашей главной заботой всех сделать, чтобы обеспечить полное функционирование компании, что иностранные специалисты в аналогичной ситуации, не только г-н. Инженер Igor Kizhapkin, но и многих других, являются в вашем рабочем месте, в любое время. Если вы внимательно посмотрите на содержание сообщение ниже, базы Москвы, обязательно и объективно, что мы действуем не для любой другой причине, но да, выступающей в качестве они предложили, чтобы там был выше чем одобрение от высшего руководства компании, и мы не в любое время должны мы праздно сидеть ' тень банан дерево руками скрещенными и ничего не делать, то есть не информировать ' для кого это может касаться , для принятия инициатив, которые ведут к срочной специалист, приходя в вопрос, обычные визы. Мы больше не говорим о ожидания на рабочую визу, а, скорее, обычные визы, ибо он быстро вернуться к работе.Это нормальное и обычной процедуры, соответствующие департаменты различных услуг «Катока», потребности с сотрудниками о положении г-н Kizhapkin инженер, ' направление компании с просьбой надлежащего разрешения для этого. И, с этой авторизации, административный сектор Луанду или секретарь Совета, и/или база Москва, подготовить запрос, подписали Генеральный директор компании Консульство посольства Анголы в России, в выдаче визы, ' пользу экспатриантов работника компании.Напомним, что обычные визы обрабатываются в стране происхождения каждого иностранного работника и в случае в Москве, что, г-н Сергей Kosykov, знают много лучше тонкости и требования, для лечения обычных визы; причина, не вопрос ваш лучший совет, который вы дали нам, на благо компании.В начале, мы искренне приносим извинения, если возможно мы не хорошо сформулированы, но наши намерения benevôla всегда incindiu, что тема рассматривалась хорошо и быстро. Не больше времени подтверждая обеты хорошей работы.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
На самом деле, мы полностью согласны с стратегического видения нашего Дорогой генерального директора компании, и это наша главная забота вообще сделать, чтобы обеспечить полное функционирование компании, то, что эксперты иностранные в подобной ситуации, не только sr.Engenheiro Игоря Kizhapkin, но также, что из многих других, на своем рабочем месте в любое время, необходимое. В случае если вы посмотрите внимательно к содержанию сообщения ниже базовой Москве, обязательно и объективно, мы будем действовать не по какой-то другой причине, но, как выполнять они предложили, что было выше разрешение Совета Empresa.E, мы не в любое время, мы могли бы inactivamente сесть "лавры сложа руки и ничего не делать, то есть не сказать" кому это может касаться, для принятия инициативы, которые привели бы к актуальной приход соответствующего эксперта, Обыкновенные визы. Так как мы не говорили об ожидании рабочей визы, но, скорее, обыкновенная виза, для его возвращения, чтобы быстро работать. Скажите, что это нормально и обычная процедура, что соответствующие ведомства различных Катока услуг, имеющих потребности с Сотрудники в г-инженер Kizhapkin ситуацию, подъехать "Дирекции Общества с просьбой разрешения на efeito.E с этого разрешения, просто так, что Административный сектор Луанда или секретарь Совета, и / или База в Москву, чтобы подготовить запрос, подписанный г-ном генерального директора Общества в консульство посольства Анголы в России, выдачей очередной Visa, `в пользу старшего Expatriate компании. Он напомнил, что обыкновенные визы рассматриваются в странах происхождения каждого сотрудника экспатриантов, и в данном случае Moscovo.Por он уверен, что г-н Сергей Kosykov, знают гораздо лучше, тонкости и требования для лечения обыкновенных Visa заинтересованного; почему бы не Мы сомневаемся ваш лучший совет, который он дал нам и компании. Уже мы просим извинения, если возможно, мы были не очень просветительская по этому делу, но наш милосердный намерение всегда incindiu, что этот вопрос был быстро и хорошо лечить . Без течением времени, вновь пожелания хорошей работы.









переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: